¡Mola mazo!
Llegados a España otra palabra que habréis escuchado es el
verbo molar.
Desde el contexto se puede entender lo que significa pero
como para mí era una palabra nueva al principio no sabía si yo me la estaba
inventando o entendía bien su manera se decirla o escribirla. Un día la busqué
en el diccionario pero en algunos todavía no aparece y sólo aparece el
molar, o sea el diente. Al final dejé mi búsqueda y he seguido dándole
el significado de gustar.
Buscando por Internet todas estas expresiones que escuchaba
en la calle y que traducía según el
contexto de la palabra molar he descubierto que el sentido
que yo le atribuía era correcto.
La palabra aparece en el diccionario de la RAE que la
considera como una expresión coloquial, sobre todo entre los jóvenes, que tiene
su origen en el habla de los gitanos españoles.
El verbo es sinónimo de gustar, resultar agradable y es muy
informal. Por eso no lo podemos utilizar
en todos los casos.
A veces se usa junto a otros términos como mola mazo
o mola
mogollón que se utilizan para referirnos a algo que nos gusta muchísimo.
Los dos significan mucho.
No hay que confundir la palabra mazo de sentido coloquial
con el objeto, martillo de madera.
La expresión mola mazo se hizo muy popular
gracias a una canción “MOLA MAZO” de Camilo Sesto.
Mogollón tiene también un significado más extenso y se usa para indicar una gran cantidad de
algo o un lío (otra palabra que como sabéis ya tiene un montón de sentidos).
Por ejemplo: un
mogollón de gente que va a la playa con este calor o tengo un mogollón de
trabajo para el próximo examen.
Muy interesante !!!
ResponderEliminarMe gusta MOLA MAZO, muy original !!!😉👍